ミツミさん、お昼過ぎにアリアナグランデのツイート「i an so so sorry」を「ほんとにごめんなさい」って訳してたけどさ、
あれ「残念に思ってる」ってニュアンスの呟きだし、明らかに誤訳だよね
英語できる系のキャラで売ってるならそこら辺はしっかりやってほしいぜ
さや姉さんのほうがその辺の安定感あって俺は好き