読売新聞「英語版で慰安婦のことを性奴隷と表現していました。表現が不適切でした。お詫びします。」
http://hayabusa3.2ch.net/test/read.cgi/news/1417192964/

【慰安婦問題】読売新聞発行の英字紙が慰安婦報道で不適切表現 「慰安婦」の代わりに「性奴隷」、強制を事実のように記述も[11/28] 
http://yomogi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1417141459/