「楽しそうなゲームをしている人達を見ていた」じゃなくて「楽しそうにゲームをしている人達を見ていた」だな

要するに彼らが本当に楽しそうだったら伝わってくるんだよな
今は意図的に楽しそうに「している」感じがどうもね