このスレにもいるような英会話エアプ民のクセにイキッテル奴の特徴として
難しい言いまわしを使う=英語出来るって勘違いしてるところ

お前らが思ってるほど本場の人間は単語覚えてないしややこしい言い回ししないからな?
むしろそのせいで伝わらない事もある
全く英語に無縁な日本人に多い勘違い

日本人だって漢字読めないし馬鹿どもが言葉の意味は変わるとかいって誤用も正解とか言い始めるだろ?
正しい日本語だけを話し続ける奴なんて存在しないのと一緒で、日本で習う英語の方が海外ではむしろ伝わらない