【スレで既出の話題】

Q:主人公がグッドワイフ(良妻)じゃないのに、なんでこんなタイトル?
A:「A Good Wife」じゃなくて「The Good Wife」なので、一般的な良妻賢母の意味ではありません。
  政治家の妻として離婚せず実利を優先してるから、的確なタイトルといえます。
  You are a man(あなたは男性です)
  You are the man(お前、最高なヤツだな!)
  のように、冠詞の使い方で全然ニュアンス違ってくるのです。

Q:スタンさんの葬式にウイルたちが持っていく卵サラダみたいなの何?
A:ユダヤは肉に関する禁忌があるから。
  キリスト教徒はそれがよくわからないので、ひっかからないように、肉抜きのジャガイモのサラダを買ってる。
  なぜ食べ物を持ってくかというとユダヤにそういう習慣があるので。