>>435
「じゃまない」と「つかえんちゃ」はニュアンス的に微妙に違う気がする、高岡でも「つかえんちゃ」と言うことだってあるし
標準語にすると「つかえんちゃ」は「全く大丈夫」で「じゃまない」は「差し障りない」かな、意味的には似てるが別物だと思う

よく誤解されやすい富山弁として紹介される「ちんちんかく」(しゃごむとか座るという意味らしい)だけど
29年間富山にいるけど、これを実際に使ってる人にはまだ出会ったことがない
富山でも使う地域が限定されているのかな?、少なくとも若い女の子はまず使わないだろ
同様に超ポピュラーな「きときと」というのがあるけど、ある程度の年齢以下だとまず日常会話で使う人はいないよね
それなのに富山弁の代表格みたいになっているのは、単に言葉として面白いから?