「すんねや」は「するのだ」の意味
ならば「できんねや」は「できるのだ」の意味
「できないのだ」は「でけへんねや」
>>289の文例は「わたしに『は』できんねや」と『は』が入っていて、どうも「できないのだ」の意味で言っているようである
だが、できない意味でできんねやなどと言う人は言語感覚がない人
日本語をしゃべるのに向いていない
「できん」とあれば「できぬ」の意味としか理解しない
「できる」が訛って「できん」になることに気づかない
東京弁でも「そんなことは簡単にできんだよ」などと訛ることがあるのと同じ