イグアスって英語版だと野良犬がフリーランサーになってるんだよな
なんかイグアスが社畜みたいでだいぶニュアンス違うと思うんだけど、英語のスラングでそれっぽいのなかったんか
負け犬が英語だとunder dogみたいなさぁ