日本語と英語の母音の違いがあるんだよ。標準語やたいていの方言の日本語ではあいうえお
だけだが英語では似た音の母音がいくつかあって母音の数が多い。日本の人はたいてい英語
教育が悪くて一種の論理ゲームとしてしか英語をならっておらず、言語としての英語は身につ
いてない。なので英単語を見たときはローマ字読みをする。ローマ字は日本語をラテンアルファ
ベットで表記する規則なので、それを持ち出すということは日本語の母音で英語を読むことに
なる。